http://www.aayoncc.org/




 

 

 

 

 

 

 


#......เพลง "เขมรกล่อมพระบรรทม๓ชั้น"  ขับร้องโดย ศ.(เกียรติคุณ)นพ.พูนพิศ อมาตยกุล.....#


 ศ.(เกียรติคุณ)นพ.พูนพิศ อมาตยกุล : ขับร้อง

 

เพลงทำนองเก่าสำเนียงเขมร เป็นเพลงเขมรแท้ ๆ สมเด็จเจ้าพระยาบรมมหาประยุรวงศ์ ขณะทรงพระยศเป็นเจ้าพระยาคลังให้
พระยาประสานดุริยศัพท์ (แปลก ประสานศัพท์)
เมื่อครั้งยังเป็นนายแปลก ต่อทำนองเพลงนี้จากครูดนตรีจากราชสำนักกัมพูชา
(ที่เข้ามาพึ่งพระบรมโพธิสมภาร พร้อมสมเด็จพระนโรดม กษัตริย์เขมรในสมัยรัชกาลพระบาทสมเด็จพระนั่งเกล้าเจ้าอยู่หัว ก่อนที่
จะกลับไปเสวยราชสมบัติในกรุงกัมพูชาในปี พ.ศ. ๒๔๐๑ โดยมีคนเขมรตามออกในครั้งนั้นจำนวน ๖๗๒ คน )
พระยาประสานดุริยศัพท์
(แปลก ประสานศัพท์)
ได้ต่อเพลงนี้ให้แก่ หลวงประดิษฐไพเราะ(ศร ศิลปบรรเลง) ต่อมา หลวงประดิษฐไพเราะ(ศร ศิลปบรรเลง)
จึงได้ปรับปรุงทำนองและเพิ่มลีลาทำนองออกท้ายเพลง เรียกว่า
เพลงเขมรกล่อมพระบรรทม เพลงนี้นำออกบรรเลงขับร้องเป็นครั้งแรก
ในคราวที่ สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ เจ้าฟ้ายุคลทิฆัมพร กรมหลวงลพบุรีราเมศวร์ ทรงจัดพิธีรับเสด็จพระบาทสมเด็จพระปกเกล้าเจ้าอยู่หัว
เมื่อ พ.ศ. ๒๔๗๔ ส่วนชื่อเพลงเรียกตามความตามของ
บทร้องที่ นายก ระจ่าง แสงจันทร์ แต่งว่าเพลงเขมรทรงพระดำเนิน
อย่างไรก็ตามภายหลัง
หลวงประดิษฐไพเราะ(ศร ศิลปบรรเลง) ได้นำทำนองนี้มาบรรจุเป็นบทกล่อมในการแสดงละครเรื่อง
" สุริยคุปต์ " บทประพันธ์ของ พลตรีหลวงวิจิตรวาทการ
จึงมีผู้นิยมเรียกชื่อเพลงนี้ตามทางดนตรีที่ทำไว้แต่เดิมว่า เพลง
เขมรกล่อมพระบรรทม
เนื่องจากบทร้องมีความสัมพันธ์กัน โดยขึ้นต้นว่า
" นอนเสียเถิดน้องรักจะกล่อมให้ "

"เขมรกล่อมพระบรรทม ๓ชั้น"  วงเครื่องสายคณะแพทยศาสตร์รามาธิบดี official staff: คุณพัชรวลัย  จิรพัชรไพศาล
โทร.&โทรสาร: ๐๒-๒๔๘๒๗๕๔
Webmaster: นพ.จรินทร์ ศรีระอัมพุช
ART ASSOCIATION FOR YOUTH
IN OFFICE OF NATIONAL CULTURE COMMISSION
Next สมาคมศิลปะเพื่อเยาวชน สวช.
โทร.๐๒-๒๔๗๐๐๒๘ ต่อ ๔๑๖๗
โทร./
Fax.๐๒-๒๔๘๒๗๕๔
staff@aayoncc.org  
http://www.aayoncc.org/ Back

...........#  สมาคมศิลปะเพื่อเยาวชน กรมส่งเสริมวัฒนธรรม (สำนักงานคณะกรรมการวัฒนธรรมแห่งชาติ) ศูนย์วัฒนธรรมแห่งประเทศไทย  ถ.วัฒนธรรม - เทียมร่วมมิตร ห้วยขวาง กทม. ๑๐๓๒๐ ( http://www.aayoncc.org ) .... โทร. ๐๒-๒๔๗๐๐๒๘ ต่อ ๔๑๖๗, #.........

Update 05/05/2557